jirikihongan-kaiun blog

国家公務員総合職・外務省専門職受験へのハードルを 少しでも下げたり、英語 や 多言語化に取り組みたい人へ大きな助けになるブログを目指します。

【外務専門職】英文和訳

広告

昨日の続きです。スポーツ記事の一面記事で扱われているのは、①エース 又は 4番バッターの活躍 ② 劇的なサヨナラ勝ちです。

①エース 又は 4番バッターの活躍 について1991年ドラフト4位 鈴木一朗をスター選手にすべく、1994年の開幕より一軍に引き上げ 新聞の見出しで「鈴木」では目立たないために「イチロー」と選手登録を変えました。

② 劇的なサヨナラ勝ちについて、1994年当時最強だった森西武に勝つため、クローザーの潮崎投手の決め球のシンカーとスライダーばかりをベテラン代打選手にバッティングマシーンで打たせて 最強チームから劇的なサヨナラ勝ちが出来るような体制を整えました。

結果、1994年は、森西武に続く2位 1995年は、「がんばろう神戸」でリーグ優勝、1996年に念願の日本一になりました。

 

実は、日本版マネーボールも存在していました と言う話でした。

 

問い)

Payday lending in Japan
Wanna buy some cash? It will cost you Japanese loan sharks move online


ALMOST anything can be bought and sold online. Even so, sales of ordinary banknotes at a big premium are puzzling. On a newish e-commerce site in Japan called Mercari, ¥10,000 ($90) notes were on sale earlier this year for as much as ¥13,000. So bizarre was the phenomenon that it created a furore, leading the firm to ban such deals in April. A rival site, Yahoo Auctions, soon followed suit. The buyers were not indulging a passion for rare banknotes. They simply wanted the money. In need of emergency finance, and having used up all their bank limits, they resorted to buying cash with their credit cards.

The ban has prompted some crafty work-arounds. “Valuable portraits” of Yukichi Fukuzawa, a thinker revered as a guiding light of Japan’s 19th-century modernisation, have been on sale for as much as ¥15,000. That is a hefty premium to the highest-denominated banknote, ¥10,000, which happens to be adorned with Fukuzawa’s likeness. Or take the bottles of water claiming to contain subatomic particles called neutrinos. These were considerately sold with a cash refund attached, because of their “extremely high defect ratio”.

The rise of this shady trade in cash is an unintended consequence of a subprime borrowing binge prompted by Japan’s big banks. Squeezed by years of near-negative interest rates, banks have been forced to look for more lucrative business. That includes high-risk consumer-finance activity known as sara-kin, or loan sharking. The interest rates can be as high as 15%—this at a time when mortgage rates, often below 1%, are being forced even lower by fierce competition.
According to the Bank of Japan, outstanding unsecured consumer loans by all banks soared by 72%, to ¥5.6trn ($50.3bn), in the six years ending in March 2017. Of this nearly 30% was on the books of the three “mega-banks”—Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui and Mizuho. Advertisements for consumer lending flood the media.

Big banks moved into this market in the 2000s by buying consumer lenders. They did so in part because the payday industry’s record of ruthless debt-collection and harrowing tales of bankruptcy and related suicides had made it a butt of criticism and brought tighter regulation. Loopholes lenders had exploited to set interest rates higher than the regulatory maximum were closed. Loan sizes were capped at one-third of a borrower’s annual income. But these lending limits did not apply to the supposedly well-behaved, respectable banks. The result was a surge in payday lending by high-street names.

The tide may be turning against them, however. After the first rise in personal bankruptcy in 13 years last year, the Japan Federation of Bar Associations, a lawyers’ lobby, has called for an end to the special treatment for banks. Regulators are investigating, too. The Japanese Bankers Association seems to be feeling the heat. It recently confirmed its members’ intent to act “more responsibly”. About time, too.

 

Google翻訳(日))

日本での給料日の貸出
いくつかの現金を購入したいですか?それは日本のローンサメがオンラインで移動する費用がかかります


ほぼすべてのものをオンラインで購入して販売することができます。そうであっても、大きなプレミアムで普通の紙幣の販売は困惑しています。メルセーリ(Mercari)と呼ばれる日本の新しい電子商取引サイトでは、今年初めに1万円(90ドル)のノートが13,000円で販売された。奇妙なことに、それは4月にそのような取引を禁止するために会社を導いて、それが輪を作り出したという現象でした。ライバルのサイト、ヤフーオークションがすぐに続いた。買い手は珍しい紙幣に情熱を抱かせることはなかった。彼らは単にお金を欲しかっただけです。緊急資金を必要とし、銀行の制限をすべて使い果たしてしまったため、彼らはクレジットカードで現金を購入しました。

その禁止はいくつかの巧妙な回避策を促した。日本の19世紀近代化を導く思想家である福澤諭吉の「価値ある肖像画」が15,000円も販売されています。それは最高額の銀行券、10,000円に相当するプレミアムで、福沢の肖像に飾られている。または、ニュートリノと呼ばれる亜原子粒子を含むと主張する水のボトルを取る。これらは、「非常に高い欠陥率」のために、現金払い戻しを添付して販売されました。

この現実的な貿易の台頭は、日本の大手銀行が促したサブプライムローンの暴動による意図しない影響である。何年ものネガティブな金利に悩まされている銀行は、より収益性の高いビジネスを模索しなければならない。これには、sara-kinまたはloan sharkingとして知られるハイリスクの消費者金融活動が含まれます。金利は15%も高くなることがあります。これは、しばしば1%を下回る住宅ローン金利が激しい競争によって一層低くなっているときです。
日本銀行によると、2017年3月に終了した6年間で、すべての銀行による未払いの無担保消費者ローンは5.6兆円($ 50.3b)と72%増加した。このうち30%近くが、メガバンク " - 三菱UFJ、三井住友、みずほ。消費者向け融資の広告はメディアに氾濫します。

大手銀行は、消費者金融機関を買収して2000年代にこの市場に参入した。ペイデー業界の無慈悲な債権回収と倒産やそれに関連する自殺の記録の記録は、それを批判の対象とし、より厳しい規制をもたらしたため、彼らは部分的にそうした。抜け穴貸し手は、規制上の上限金利を上回る金利を設定するために悪用していた。ローンの規模は、借り手の年間収入の3分の1に制限されていました。しかし、これらの融資限度は、おそらくよく行動し、尊敬できる銀行には適用されませんでした。その結果、ハイストリートの名前による給料日の貸し出しが急増しました。

しかし、その潮流は彼らに逆らっているかもしれません。弁護士のロビーである日本弁護士連合会は、昨年13年間に個人破産が初めて起きた後、銀行の特別扱いを終了するよう求めた。規制当局も調査中です。日本の銀行家協会は熱を感じているようだ。最近では、より責任ある行動をとるメンバーの意図を確認しました。時間もあります。

Google翻訳(西))

Préstamos de día de pago en Japón
¿Quieres comprar algo de dinero? Le costará a los tiburones de préstamo japoneses moverse en línea

Casi cualquier cosa se puede comprar y vender en línea. Aun así, las ventas de billetes ordinarios con una gran prima son desconcertantes. En un nuevo sitio de comercio electrónico en Japón llamado Mercari, ¥ 10.000 ($ 90) notas estaban a la venta a principios de este año por tanto como ¥ 13.000. Tan extraño fue el fenómeno que creó un furor, llevando a la firma a prohibir tales acuerdos en abril. Un sitio rival, Yahoo Auctions, pronto siguió el ejemplo. Los compradores no se entregaban a la pasión por billetes raros. Simplemente querían el dinero. Necesitando financiación de emergencia y habiendo agotado todos sus límites bancarios, recurrieron a comprar dinero en efectivo con sus tarjetas de crédito.

La prohibición ha provocado algunos astucias. "Los valiosos retratos" de Yukichi Fukuzawa, un pensador venerado como una luz guía de la modernización japonesa del siglo XIX, han estado a la venta por tanto como ¥ 15,000. Esa es una fuerte prima para el billete denominado más alto, 10.000 ¥, que se encuentra adornado con la semejanza de Fukuzawa. O tomar las botellas de agua que pretenden contener partículas subatómicas llamadas neutrinos. Estos fueron vendidos con consideración con un reembolso en efectivo adjunto, debido a su "ratio de defectos extremadamente alta".

El auge de este comercio sombrío en efectivo es una consecuencia no deseada de un atracón de préstamos subprime provocado por los grandes bancos de Japón. Apretados por años de tasas de interés casi negativas, los bancos se han visto obligados a buscar negocios más lucrativos. Esto incluye la actividad de alto riesgo de consumo-financiación conocida como sara-kin, o préstamo de sharking. Las tasas de interés pueden ser tan altas como el 15%, esto en un momento en que las tasas hipotecarias, a menudo por debajo del 1%, están siendo forzadas aún más por la competencia feroz.
Según el Banco de Japón, los préstamos de consumo pendientes no garantizados de todos los bancos se dispararon un 72%, a ¥ 5,6 trn ($ 50.300mn), en los seis años que terminaron en marzo de 2017. De este casi 30% estaba en los libros de los tres " Mega-bancos "-Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui y Mizuho. Los anuncios de crédito al consumo inundan los medios de comunicación.

Los grandes bancos se trasladaron a este mercado en la década de 2000 mediante la compra de prestamistas de consumo. Lo hicieron en parte debido a que el historial de la industria de pagos sobre la despiadada recaudación de deudas y los angustiosos cuentos de quiebras y suicidios relacionados lo habían convertido en un punto de crítica y una regulación más estricta. Los prestamistas que se habían aprovechado para fijar las tasas de interés más alto que el máximo regulatorio se cerraron. Los tamaños de los préstamos fueron limitados a un tercio del ingreso anual del prestatario. Pero estos límites de préstamo no se aplicaban a los bancos supuestamente bien comportados y respetables. El resultado fue un aumento en los préstamos de día de pago por los nombres de las calles altas.

La marea puede estar girando contra ellos, sin embargo. Después de la primera bancarrota personal en 13 años el año pasado, la Federación de Asociaciones de Abogados de Japón, un grupo de abogados, ha pedido el fin del tratamiento especial para los bancos. Los reguladores están investigando, también. La Asociación de Banqueros de Japón parece estar sintiendo el calor. Recientemente confirmó la intención de sus miembros de actuar "con más responsabilidad". Por el tiempo, también.

Google翻訳(仏))

Prêts sur salaire au Japon
Voulez-vous acheter de l'argent? Cela vous coûtera que les requins japonais se déplacent en ligne


Presque tout peut être acheté et vendu en ligne. Néanmoins, les ventes de billets ordinaires à une grande prime sont déroutantes. Sur un nouveau site de commerce électronique au Japon appelé Mercari, des billets de ¥ 10 000 (90 $) étaient en vente plus tôt cette année pour autant que 13 000 ¥. Tellement bizarre, c'est le phénomène qui a créé une fureur, menant l'entreprise à interdire de telles transactions en avril. Un site rival, Yahoo Auctions, a rapidement suivi son exemple. Les acheteurs ne se passionnaient pas pour les billets rares. Ils voulaient simplement l'argent. Avoir besoin de financement d'urgence, et avoir utilisé toutes leurs limites bancaires, ils ont recouru à l'achat d'argent avec leurs cartes de crédit.

L'interdiction a provoqué des travaux de travail rusés. Les «portraits précieux» de Yukichi Fukuzawa, un penseur révéré comme une lumière directrice de la modernisation japonaise du XIXe siècle, ont été vendus jusqu'à 15 000 ¥. C'est une grosse prime pour le billet de banque le plus élevé, ¥ 10 000, qui se trouve être orné de la ressemblance de Fukuzawa. Ou prendre les bouteilles d'eau prétendant contenir des particules subatomiques appelées neutrinos. Ceux-ci ont été considérés comme vendus avec un remboursement en espèces, en raison de leur «ratio de défauts extrêmement élevé».

La hausse de ce commerce ombragé en espèces est une conséquence involontaire d'une frénésie d'emprunt subprime provoquée par les grandes banques japonaises. Spermé par des années de taux d'intérêt presque négatifs, les banques ont été forcées de chercher des entreprises plus lucratives. Cela inclut l'activité de financement grand public à haut risque connue sous le nom de sara-kin, ou l'attraction de prêt. Les taux d'intérêt peuvent atteindre 15%, ce qui est à un moment où les taux hypothécaires, souvent inférieurs à 1%, sont forcés encore plus bas par une concurrence féroce.
Selon la Banque du Japon, les prêts de consommation non garanti garantis par toutes les banques ont grimpé de 72%, à ¥ 5,6 trn (50,3 milliards de dollars), au cours des six années se terminant en mars 2017. De près de 30% étaient sur les livres des trois " Méga-banques "-Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui et Mizuho. Les publicités pour les prêts aux consommateurs inondent les médias.

Les grandes banques ont déménagé dans ce marché dans les années 2000 en achetant des prêteurs à la consommation. Ils l'ont fait en partie parce que le bilan de l'industrie du salaire de la collecte de dettes impitoyable et des récits de harcèlement de la faillite et des suicides connexes l'avait fait de la critique et apporté une réglementation plus stricte. Les failles les prêteurs avaient exploité pour fixer des taux d'intérêt supérieurs au maximum réglementaire ont été fermés. La taille des prêts a été plafonnée à un tiers du revenu annuel d'un emprunteur. Mais ces limites de prêt ne s'appliquaient pas aux banques soi-disant bien comportées et respectables. Le résultat a été une augmentation des prêts sur salaire par les noms des grandes villes.

Toutefois, la marée peut tourner contre eux. Après la première hausse de la faillite personnelle en 13 ans l'année dernière, la Fédération japonaise des barreaux, un lobby des avocats, a appelé à la fin du traitement spécial pour les banques. Les régulateurs enquêtent également. L'Association des banquiers japonais semble ressentir la chaleur. Il a récemment confirmé l'intention de ses membres d'agir «de manière plus responsable». A propos du temps, aussi.

Google翻訳(伊))

Prestito Payday in Giappone
Vuoi acquistare qualche soldo? Vi costerà gli squali di prestito giapponesi spostati in linea
Quasi tutto può essere acquistato e venduto in linea. Anche così, le vendite di banconote ordinarie ad un premio grande sono sconcertanti. Su un nuovo sito di e-commerce in Giappone chiamato Mercari, le note di ¥ 10.000 ($ 90) erano in vendita all'inizio di quest'anno per ben 13.000 ¥. Così bizzarro è stato il fenomeno che ha creato un furore, portando l'impresa a vietare tali operazioni in aprile. Un sito rivale, Yahoo Auctions, presto seguirono le vesti. Gli acquirenti non avevano passato una passione per le banconote rare. Volevano semplicemente i soldi. Avendo bisogno di finanziamenti di emergenza e avendo consumato tutti i loro limiti bancari, hanno ricorso a comprare contanti con le loro carte di credito.

Il divieto ha provocato una certa manodopera artigianale. "Ritratti preziosi" di Yukichi Fukuzawa, un pensatore venerato come una luce guida della modernizzazione del Giappone del XIX secolo, sono stati in vendita per ben 15.000 ¥. Questo è un premio pesante per la banconota denominata più alti, ¥ 10.000, che sembra essere adornata con la somiglianza di Fukuzawa. Oppure prendete le bottiglie di acqua che pretendono di contenere particelle subatomiche chiamate neutrini. Questi sono stati venduti con un rimborso in contanti, a causa del loro "rapporto di difetto estremamente elevato".

L'aumento di questo ombreggiato scambio di denaro contante è una conseguenza involontaria di un binge subprime di prestiti richiesti dalle grandi banche del Giappone. Strette da anni di tassi di interesse quasi negativi, le banche sono state costrette a cercare un'attività più redditizia. Questo include attività ad alto rischio per il consumo-finanziario conosciuto come sara-kin, o lo sharking di prestiti. I tassi di interesse possono arrivare fino al 15%, in un momento in cui i tassi ipotecari, spesso al di sotto dell'1%, sono costretti a ridurre ancora la concorrenza.
Secondo la Banca del Giappone, i prestiti di credito non garantiti da tutte le banche sono saliti del 72%, a ¥ 5,6 miliardi ($ 50,3 miliardi), nei sei anni che si concludono nel marzo 2017. Di questo quasi il 30% era sui libri dei tre " Mega-banche "-Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui e Mizuho. Gli annunci pubblicitari per il prestito dei consumatori inondano i media.

Le grandi banche sono entrate in questo mercato negli anni 2000 acquistando i finanziatori di consumo. Lo hanno fatto in parte perchè il record di indebita raccolta del debito e le storie di bancarotta e dei suicidi correlati dell'industria del giorno di paga lo hanno reso un cenno di critiche e ha imposto una regolamentazione più rigorosa. I finanziatori delle scappatoie avevano sfruttato per fissare tassi di interesse superiori al massimo regolamentare sono stati chiusi. Le dimensioni del prestito sono state fissate a un terzo del reddito annuo di un mutuatario. Ma questi limiti di prestito non si applicavano alle banche presumibilmente ben comportate e rispettabili. Il risultato è stato un aumento dei prestiti a giorno di paga da nomi di high-street.

Tuttavia, la marea potrebbe essere rivolta contro di loro. Dopo il primo aumento del fallimento personale nel 13 anni dello scorso anno, la Federazione Giapponese delle Associazioni dei Bar, una lobby degli avvocati, ha chiesto la fine del trattamento speciale per le banche. Anche i regolatori stanno indagando. L'Associazione dei banchieri giapponesi sembra sentire il caldo. Recentemente ha confermato la volontà dei suoi membri di agire "in modo più responsabile". Anche del tempo.

Google翻訳(独))

Zahltag Darlehen in Japan
Möchtest du etwas Geld kaufen? Es kostet Sie japanische Darlehen Haie bewegen online


Fast alles kann online gekauft und verkauft werden. Dennoch sind die Verkäufe von gewöhnlichen Banknoten bei einer großen Prämie rätselhaft. Auf einer neueren E-Commerce-Website in Japan namens Mercari, ¥ 10.000 ($ 90) Notizen wurden zum Verkauf früher in diesem Jahr für so viel wie ¥ 13.000. So bizarr war das Phänomen, dass es einen Furore schuf, der die Firma dazu veranlasste, solche Deals im April zu verbieten. Eine rivalisierende Website, Yahoo Auktionen, folgten bald. Die Käufer gaben keine Leidenschaft für seltene Banknoten. Sie wollten einfach nur das Geld. In Not Notfall-Finanzen, und nachdem alle ihre Bank Grenzen, sie griffen auf den Kauf Bargeld mit ihren Kreditkarten.

Das Verbot hat einige schlaue Arbeitsumgebungen veranlasst. "Wertvolle Porträts" von Yukichi Fukuzawa, ein Denker, der als Leitfaden der japanischen Modernisierung des 19. Jahrhunderts verehrt wurde, wurde für so viel wie ¥ 15.000 verkauft. Das ist eine kräftige Prämie für die höchstwertige Banknote, ¥ 10.000, was geschieht, um mit Fukuzawas Gleichnis geschmückt zu werden. Oder nehmen Sie die Flaschen Wasser, die behaupten, subatomare Teilchen zu enthalten, die Neutrinos genannt werden. Diese wurden mit einer Geldrückerstattung wegen ihrer "extrem hohen Fehlerquote" beträchtlich verkauft.

Der Aufstieg dieses schattigen Handels mit Bargeld ist eine unbeabsichtigte Folge einer Subprime-Kreditaufnahme, die von Japans großen Banken veranlasst wurde. Von den Jahren der nahezu negativen Zinsen gepresst, waren die Banken gezwungen, nach lukrativeren Geschäften zu suchen. Das schließt eine risikobehaftete Konsumentenfinanzierung ein, die als sara-kin bekannt ist, oder ein Darlehensharking. Die Zinssätze können so hoch sein wie 15% - dies zu einer Zeit, in der Hypothekenzinsen, oft unter 1%, noch stärker durch harten Wettbewerb gezwungen werden.
Nach Angaben der Bank of Japan stiegen die ausstehenden unbesicherten Konsumentenkredite aller Banken um 72% auf 5,6 Mrd. ¥ (50,3 Mrd. US-Dollar), in den sechs Jahren, die im März 2017 enden. Davon waren fast 30% auf den Büchern der drei " Mega-Banken "-Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui und Mizuho. Anzeigen für Konsumentenkredite überfluten die Medien.

Große Banken zogen in diesen Markt in den 2000er Jahren durch den Kauf Verbraucher Kreditgeber. Sie taten dies zum Teil, weil die Zahltag-Industrie Rekord von rücksichtslosen Schulden-Sammlung und erschütternden Geschichten von Konkurs und verwandten Selbstmorde hatte es einen Anschlag von Kritik und brachte strengere Regulierung. Loopholes Kreditgeber wurden ausgeschöpft, um die Zinsen höher als die regulatorischen Maximum wurden geschlossen. Darlehensgrößen wurden auf ein Drittel des Jahreseinkommens eines Kreditnehmers begrenzt. Aber diese Kreditgrenzen gelten nicht für die angeblich gut erzogenen, respektablen Banken. Das Ergebnis war ein Anstieg der Zahltagkredite durch High-Street-Namen.

Die Flut kann sich aber gegen sie wenden. Nach dem ersten Anstieg des persönlichen Konkurses in 13 Jahren im vergangenen Jahr hat die japanische Verband der Anwaltskammern, eine Anwaltskammer, ein Ende der Sonderbehandlung für Banken gefordert. Regulatoren untersuchen auch. Die japanische Bankervereinigung scheint die Hitze zu spüren. Es hat vor kurzem die Absicht der Mitglieder bestätigt, "verantwortungsvoller zu handeln". Über die Zeit auch.

Google翻訳エストニア語))

Laenupakkumine Jaapanis
Kas soovite osta mõnd sularaha? See maksab teile Jaapani laenuhakke veebis liikudes

Peaaegu kõike saab osta ja müüa internetis. Isegi nii on tavapäraste pangatähtede müük suure preemiaga mõistlik. Jaapanis Merkari uusimaid e-kaubanduse saite müüs ¥ 10 000 ($ 90) märkmeid selle aasta alguses umbes 13 000 ¥ -le. Nii veider oli see nähtus, et see lõi foorore, mis viis kindlalt selliseid tehinguid keelata aprillis. Varsti järgnenud võistluspaik Yahoo Auctions. Ostjad ei andnud kiindumust haruldastele pangatähtedele. Nad lihtsalt tahtsid raha. Vajadus erakorralise rahastamise järele ja kõigi pangapiirangute ärakasutamine kasutas oma krediitkaarte abil raha.

Keeld on tekitanud mõnusat tööd. Jaapani 19. sajandi moderniseerimise juhtimisel mõeldav mõtleja Yukichi Fukuzawa väärtuslikud portreed on müüdud koguni ¥ 15 000-ni. See on tõsine lisatasu kõrgeima vääringuga pangatähel, ¥ 10 000, mis võib olla ka Fukuzawa sarnasusega kaunistatud. Või võtke pudelid vett, mis väidetavalt sisaldab subatomilisi osakesi, mida nimetatakse neutriinodeks. Neid müüdi märkimisväärselt koos rahalise toetusega, kuna nende "väga suur defektne suhe".

Selle varjatud sularahakaubanduse tõus on Jaapani suurte pankade poolt põhjustatud ebakorrapärase laenukoormuse tahtmatu tagajärg. Läbi negatiivsete intressimäärade aastate kestnud pankade sundimine on sunnitud otsima tulutoovat äri. See hõlmab suure riskiga tarbijarahastamise tegevust tuntud kui sara-kin või laenu sharking. Intressimäärad võivad olla kuni 15% -ni ajal, kui hüpoteegi määrad, sageli alla 1%, on sunnitud veelgi madalama konkurentsiga.
Jaapani keskpanga andmetel suurenes kõigi pankade poolt tagamata tarbimislaenude kasv 72% võrra, ulatudes 5,6 trn euroni (50,3 miljardit dollarit) 2017. aasta märtsis lõppeva kuue aasta jooksul. Sellest ligi 30% oli kolme " Mega pangad "-Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui ja Mizuho. Tarbijakrediidi reklaamid ületavad meediat.

Suur pangad läksid selle turule 2000. aastatel, ostes tarbijate laene. Nad tegid seda osaliselt seetõttu, et palgapäevapargi tootmisharu halva võlgade kogumise ja pommitamise ja sellega kaasnevate enesetappude jutustused on muutnud selle kritiseerimise tagajärjeks ja rangemaks reguleerimiseks. Lüngad, mida laenuandjad kasutasid, et kehtestada intressimäärad, mis olid kõrgemad regulatiivsest maksimumist, suleti. Laenu suurused olid piiratud ühe kolmandiku laenusaaja aastakasumiga. Kuid need laenupiirid ei kohaldatud väidetavalt hästi käituvate, auväärsete pankade suhtes. Selle tulemuseks oli palgapäevade laenamise suurenemine tänavate nime all.

Kuid tõus võib nende vastu pöörata. Pärast esimest isikliku pankroti tõusu möödunud aastal 13 aasta jooksul kutsus Jaapani advokaadibüroode Jaapani advokaatide föderatsioon lüka pankade erikohtlemist. Ka reguleerivad asutused uurivad. Jaapani pankurite ühing näib olevat soojust tunne. See kinnitas hiljuti oma liikmete kavatsust tegutseda "vastutustundlikumalt". Aja jooksul ka.

Google翻訳チェコ語))

Payday půjčky v Japonsku
Chceš koupit nějakou hotovost? Bude vás stávat japonské žraloky žraloky přesunout online

Téměř všechno lze koupit a prodávat online. Přesto, prodej běžných bankovek s velkým pojistným je záhadný. Na nově vytvořeném místě elektronického obchodu v Japonsku, nazývaném Mercari, bylo na začátku letošního roku v prodeji deset tisíc ¥ deset tisíc dolarů (až $ 13 000). Tak bizarní byl fenomén, který vytvořil furore, což vedlo firmu k zákazu takových obchodů v dubnu. Současné místo, Yahoo Auctions, brzy následovalo. Kupující se nezajímali o vášeň o vzácné bankovky. Prostě chtěli peníze. V případě nouzového financování a po vyčerpání všech svých bankovních limitů se uchýlili k nákupu hotovosti pomocí svých platebních karet.

Zákaz zakázal některé chytré práce. "Cenné portréty" Yukichiho Fukuzawa, myslitele uctívaného jako vedoucí světlo modernizace japonského 19. století, se prodávají za cenu až 15 000 ¥. To je statný prémie k nejvyšší bankovce, ¥ 10,000, která se zdaleka zdobí podobností Fukuzawy. Nebo vezměte lahve s vodou, které tvrdí, že obsahují subatomové částice nazývané neutriny. Ty byly značně prodány s vrácením hotovosti, protože jejich "extrémně vysoký poměr defektů".

Vzestup tohoto stinného obchodování s hotovostmi je neúmyslným důsledkem úvěrových hypotečních úvěrů podněcovaných japonskými velkými bankami. Vymačkané roky téměř negativních úrokových sazeb jsou banky nuceny hledat lukrativnější podnikání. To zahrnuje vysoce rizikovou aktivitu pro spotřebitele a finance, známou jako sara-kin, nebo půjčování žraloků. Úrokové sazby mohou dosahovat až 15% - to je v době, kdy hypotéční sazby, často pod 1%, jsou v důsledku silné konkurence nuceny ještě nižší.
Podle japonské banky dosáhly neuvážené nezajištěné spotřebitelské úvěry všemi bankami o 72% až na 50,6 miliardy dolarů za šest let končící v březnu roku 2017. Z těchto téměř 30% bylo uvedeno na knihách tří " Mega-banky "-Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui a Mizuho. Reklamy na spotřebitelské půjčky zaplavují média.

V roce 2000 se na tomto trhu dostaly velké banky kupováním spotřebitelských úvěrů. Dělali to zčásti, protože záznam o bezohledné inkasu dluhů a hrůzostrašné příběhy o bankrotu a souvisejících sebevraždách způsobil, že je to kritika kritiky a přináší přísnější regulaci. Loopholes věřitelé využili k nastavení úrokových sazeb vyšší než regulační maximum byly uzavřeny. Velikost úvěrů byla omezena na jednu třetinu ročního příjmu dlužníka. Tyto úvěrové limity se však nevztahují na údajně dobře fungující, respektovatelné banky. Výsledkem byl nárůst výpůjček výplatních dluhů ulicemi.

Příliv se však může otáčet proti nim. Po prvním nárůstu osobního bankrotu v loňském roce o 13 let požádala japonská federace advokátních komor, advokátní lobby, o ukončení zvláštního zacházení s bankami. Také regulátoři zkoumají. Zdá se, že japonská asociace bankéřů cítila teplo. Nedávno potvrdil zájem svých členů jednat "zodpovědněji". O čase také.

Google翻訳(ロシア語))

Патентованное кредитование в Японии
Хотите купить наличные деньги? Это будет стоить вам японских кредитных акул в Интернете


Почти все можно купить и продать в Интернете. Тем не менее, продажи обычных банкнот с большой премией озадачивают. На новом сайте электронной коммерции в Японии под названием Mercari в начале этого года были выпущены купюры в размере 10 000 долларов США (90 долларов США) за 13 000 иен. Настолько странным было то явление, что оно создало фурор, что привело к тому, что фирма запретила подобные сделки в апреле. Конкурирующий сайт Yahoo Auctions вскоре последовали этому примеру. Покупатели не потакали страстям за редкие банкноты. Они просто хотели денег. При необходимости экстренного финансирования и исчерпав все свои банковские лимиты, они прибегли к покупке наличных денег с помощью своих кредитных карт.

Запрет вызвал некоторые хитроумные обходы. «Ценные портреты» Юкичи Фукудзавы, мыслителя, почитаемого как ориентир света модернизации 19-го века в Японии, продаются на сумму до 15 000 иен. Это огромная премия к наименованной банкноте - 10 000 иен, которая, как оказалось, украшена подобием Фукудзавы. Или возьмите бутылки с водой, которые утверждают, что содержат субатомные частицы, называемые нейтрино. Они были тщательно проданы с возвратом денежных средств в связи с их «чрезвычайно высоким коэффициентом дефекта».

Рост этой теневой торговли наличными является непреднамеренным следствием субстандартного заимствования, вызванного крупными банками Японии. Сжатые годами почти отрицательных процентных ставок, банки были вынуждены искать более прибыльный бизнес. Это включает в себя высокорисковую потребительскую финансовую деятельность, известную как саракины, или заархивирование кредита. Процентные ставки могут достигать 15% - это в то время, когда ставки по ипотечным кредитам, часто ниже 1%, вынуждаются еще ниже благодаря жесткой конкуренции.
По данным Банка Японии, в течение шести лет, закончившихся в марте 2017 года, все необеспеченные потребительские кредиты всех банков выросли на 72% до 5,6 трлн иен (50,3 млрд долларов). Из этого почти 30% приходится на книги трех " Мега-банки "- Мицубиси UFJ, Сумитомо Мицуи и Мидзухо. Реклама для потребительского кредитования наводняет средства массовой информации.

Крупные банки перешли на этот рынок в 2000-х годах путем покупки потребительских кредиторов. Они сделали это отчасти потому, что отчет о зарплате в индустрии беспощадного сбора долгов и мучительные рассказы о банкротстве и связанных с ним самоубийствах сделал его поводом для критики и стал более жестким регулированием. Легочные кредиторы использовали, чтобы установить процентные ставки выше, чем нормативный максимум был закрыт. Размеры займа были ограничены одной трети годового дохода заемщика. Но эти лимиты кредитования не распространялись на якобы хорошо организованные, уважаемые банки. Результатом стал всплеск зарплатного кредитования по наименованиям высоких улиц.

Однако прилив может быть против них. После первого подъема личного банкротства в 13 лет прошлого года Федерация федерации адвокатов Японии, адвокатское лобби, призвала прекратить особое обращение с банками. Регуляторы также следят. Кажется, что японская ассоциация банкиров ощущает жар. Недавно он подтвердил намерение своих членов действовать «более ответственно». О времени тоже.

Google翻訳(中文))

在日本发薪日贷款
想买一些现金?日本的贷款鲨鱼会在线上网


几乎任何东西都可以在网上买卖。即使如此,普通纸币的销售费用也很高,令人费解。在日本的一个新的电子商务网站叫Mercari,今年早些时候发行了一万元(90美元)的笔记,高达13000日元。这么奇怪的是这个现象,造成了一个愤怒,导致该公司在4月份禁止这种交易。一个竞争对手的网站,雅虎拍卖,很快就跟着。买家并没有放纵对稀有钞票的热情。他们只是想要钱。在需要紧急财务,用尽所有银行限额后,他们用信用卡购买现金。

禁令促成了一些狡猾的工作。作为日本19世纪现代化建设的指导思想家福泽幸子的“宝贵画像”已售出高达15000元。这是最高价值的纸币10,000日元,恰恰是用福泽的形象装饰的巨额溢价。或者拿一瓶声称含有称为中微子的亚原子粒子的水。由于“缺陷率极高”,所以这些都是以现金退还的方式出售的。

这种阴暗的现金交易的兴起是日本大银行引发的次贷借贷的一个意想不到的后果。受到多年近负利率的冲击,银行被迫寻找更多的利润丰厚的业务。这包括被称为sara-kin的高风险的消费者融资活动,或是借贷。利率可能高达15% - 这个时候,通常在1%以下的抵押贷款利率被激烈的竞争压得更低。
据日本央行表示,截至二零一零年三月底的六年间,全行的无抵押贷款全部飙升72%,达到5.6万亿日元(约合503亿美元)。其中近30%属于三大“大银行“ - 三菱UFJ,三井住友和瑞穗。消费者贷款广告淹没媒体。

大银行在二十年代通过购买消费贷款机构进入这个市场。他们是这样做的,部分原因是发薪日的无情债务收集和破坏悲剧故事以及有关自杀的记录使得它受到批评,并引起了更严格的监管。漏洞贷款人利用利率高于监管最高水平关闭。贷款额度是借款人年收入的三分之一。但是,这些贷款限额并不适用于所谓的行为良好,受人尊敬的银行。结果是高街名称发薪日贷款激增。

但潮流可能会反对他们。去年13年来,个人破产首次崛起后,日本律师协会联合会律师大厅呼吁终止对银行的特殊待遇。监管机构也正在调查。日本银行家协会似乎感到热情。它最近证实了其成员意图“更负责任地”采取行动。关于时间也是。