jirikihongan-kaiun blog

国家公務員総合職・外務省専門職受験へのハードルを 少しでも下げたり、英語 や 多言語化に取り組みたい人へ大きな助けになるブログを目指します。

【国家総合職・海外大学院】TOEFL対策(GMAT/RC) (11)

お題「ひとり飯」は、好き?について書きたいと思います。結論、時と場合によると思います。とびっきり高くて美味しいものを食べるのであれば、事前に予約をして、誰かとその喜びを共有したいので大切な家族とともに三人でその喜びを分かち合いと思います。食事をさっさと済ませたい、時間を掛けたくない、でも普段より若干良いのを食べたいのであれば、「ひとり飯」が良いです。「ひとり飯」が好き嫌いと言う範疇であれば、自分の時間を過ごせるので「ひとり飯」は好きです。奮発する場合は、ダイニングバーでひとりで食事を摂り、「自分のひとりの時間」も味わいます。

問い)

 Prior to 1975, union efforts to organize public-sector clerical workers, most of whom women, were somewhat limited. The factors favoring unionization drives seem to have been either the presence of large numbers of workers, as New York City, to make it worth the effort, or the concentration of small numbers in one or two locations, such as a hospital, to make it relatively easy. Receptivity to unionization on the workers’ part was also a consideration, but when there were large numbers involved or the clerical workers were the only unorganized group in jurisdiction, the multioccupational unions would often try to organize them regardless of the workers’ initial receptivity. The strategic reasoning was based, first, on the concern that politicians and administrators might play off unionized against nonunionized workers, and second, on the conviction that a fully unionized public work force meant power, both at the garaging table and in the legislature. In localities where clerical workers were few in number, were scattered in several workplaces, and expressed no interest in being organized, unions more often than not ignored them in the pre-1975 period.
 But since the mid-1970’s, different strategy has emerged. In1977, 34 percent of government clerical workers were represented by a labor organization, compared with 46 percent of government professionals, 44 percent of government blue-collar workers, and 41 percent of government service workers. Since then, however, the biggest increases in public-sector unionization have been among clerical workers. Between 1977and 1980, the number of unionized government workers in blue-collar and service occupations increased only about 1.5 percent, while in the white-collar occupations the increase was 20 percent and among clerical workers in particular the increase was 22 percent.

Google 翻訳(日))

  1975年以前は、大部分が女性であり、公共部門の事務労働者を組織するための労組の努力は幾分限定されていた。ユニオン化の推進要因としては、ニューヨーク市のような多数の労働者の存在、あるいは病院などの1か所または2か所の小規模な集約がそれを成し遂げる価値があるかのように思われます比較的簡単です。労働者の労働組合に対する組合への受け入れも考慮されたが、多数の労働者が関与していた場合、労働組合は労働者の初めの受容性にかかわらず労働組合を組織しようと試みた。戦略的な推論は、第一に、政治家と管理者が非労働組合の労働者に対して組合化されないという懸念に基づいていた。第二に、完全労働組合化された公的労働力は、ガレージテーブルと議会の両方で権力を意味するとの確信を得た。事務職者数が少ない地域では、いくつかの職場に散在し、1975年以前の期間に組合や組合に関心を表明しなかった。
    しかし、1970年代半ば以降、異なる戦略が浮上してきた。 1977年には、公務員の34%が労働組織に代表され、政府職員の46%、政府の青年労働者の44%、政府職員の41%と比較して、しかし、それ以来、公共部門の労働組合の最大の増加は事務労働者の間で行われてきた。 1977年から1980年の間に、青年およびサービス職の組合員数は約1.5%増加し、ホワイトカラー職種では20%増加し、特に事務職労働者の増加率は22%であった。

Google 翻訳(西))

    Antes de 1975, los esfuerzos sindicales para organizar a los trabajadores de oficina del sector público, la mayoría de los cuales eran mujeres, eran algo limitados. Los factores que favorecen los movimientos de sindicalización parecen haber sido la presencia de un gran número de trabajadores, como la Ciudad de Nueva York, para hacer que valga la pena el esfuerzo, o la concentración de pequeños números en uno o dos lugares, como un hospital, para hacerlo relativamente fácil. La receptividad a la sindicalización por parte de los trabajadores también era una consideración, pero cuando había un gran número de personas involucradas o los trabajadores administrativos eran el único grupo no organizado en la jurisdicción, las uniones multihumanas a menudo trataban de organizarlas sin importar la receptividad inicial de los trabajadores. El razonamiento estratégico se basaba, en primer lugar, en la preocupación de que los políticos y los administradores pudieran jugar contra los sindicalizados contra los trabajadores no sindicalizados y, segundo, en la convicción de que una fuerza de trabajo pública totalmente sindicalizada significaba poder, tanto en la mesa de garaje como en la legislatura. En las localidades donde los obreros clericales eran pocos en número, se dispersaron en varios lugares de trabajo y no expresaron ningún interés en ser organizados, los sindicatos a menudo no los ignoraron en el período anterior a 1975.
    Pero desde mediados de la década de los setenta, diferentes estrategias han surgido. En1977, el 34 por ciento de los trabajadores de oficina del gobierno estaban representados por una organización laboral, en comparación con el 46 por ciento de los profesionales del gobierno, el 44 por ciento de los obreros del gobierno y el 41 por ciento de los trabajadores del servicio público. Desde entonces, sin embargo, los mayores incrementos en la sindicalización del sector público han sido entre los trabajadores clericales. Entre 1977 y 1980, el número de trabajadores sindicalizados del gobierno en las ocupaciones de obreros y servicios aumentó sólo alrededor del 1,5 por ciento, mientras que en las ocupaciones de cuello blanco el aumento fue del 20 por ciento y entre los empleados clericales en particular el aumento fue del 22 por ciento.

Google 翻訳(仏))

 Avant 1975, les efforts des syndicats pour organiser les travailleurs du secteur public, dont la plupart des femmes, étaient quelque peu limitées. Les facteurs favorisant les mouvements de syndicalisation semblent avoir été soit la présence d'un grand nombre de travailleurs, comme New York City, pour en faire valoir l'effort, soit la concentration de petits nombres dans un ou deux endroits, comme un hôpital, pour le faire relativement facile. La réceptivité à la syndicalisation sur la partie ouvrière était également une considération, mais quand il y avait un grand nombre de personnes impliquées ou que les travailleurs de bureau étaient le seul groupe non organisé de juridiction, les syndicats multi-occupants essayaient souvent de les organiser indépendamment de la réceptivité initiale des travailleurs. Le raisonnement stratégique reposait en premier lieu sur le souci que les politiciens et les administrateurs pouvaient jouer contre les syndicalistes contre les travailleurs non syndiqués et, d'autre part, sur la conviction qu'une force de travail publique totalement syndiquée signifiait le pouvoir, à la fois dans la table de garages et dans la législature. Dans les localités où les employés de bureau étaient peu nombreux, ils étaient éparpillés dans plusieurs lieux de travail et n'avaient aucun intérêt à être organisés, les syndicats les ignoraient plus souvent avant la fin de 1975.
 Mais depuis le milieu des années 1970, différentes stratégies ont émergé. En 1977, 34% des travailleurs du gouvernement étaient représentés par une organisation syndicale, contre 46% des professionnels du gouvernement, 44% des cols bleus et 41% des travailleurs des services gouvernementaux. Depuis lors, cependant, les plus fortes augmentations de la syndicalisation du secteur public ont été parmi les travailleurs de bureau. Entre 1977 et 1980, le nombre de travailleurs gouvernementaux syndiqués dans les professions des cols bleus et des services n'a augmenté que d'environ 1,5 pour cent, tandis que dans les professions de col blanc, l'augmentation était de 20 pour cent et, parmi les travailleurs de bureau, l'augmentation était de 22 pour cent.

Google 翻訳(伊))

 Prima di 1975, gli sforzi dell'Unione per organizzare pubblici impiegati, la maggior parte dei quali donne, erano un po 'limitata. I fattori favoriscono unità sindacalizzazione sembrano avere stato né la presenza di un gran numero di lavoratori, come New York, per renderlo vale la pena, o la concentrazione di piccoli numeri in una o due posizioni, come ad esempio un ospedale, per renderlo relativamente facile. Ricettività sindacalizzazione sui lavoratori parte è stata anche una considerazione, ma quando c'erano grandi numeri coinvolti o gli impiegati erano l'unico gruppo non organizzato nella giurisdizione, i sindacati multioccupational sarebbe spesso cercano di organizzarle indipendentemente dai lavoratori ricettività iniziale. Il ragionamento strategico si è basata, in primo luogo, sulla preoccupazione che i politici e gli amministratori potrebbero giocare off sindacalizzati contro i lavoratori nonunionized, e in secondo luogo, sulla convinzione che una forza lavoro pubblico completamente sindacalizzati significava potere, sia al tavolo rimessaggio e nella legislatura. Nelle località in cui gli impiegati erano pochi di numero, furono dispersi in diversi luoghi di lavoro, e ha espresso alcun interesse ad essere organizzati, i sindacati più spesso di quanto non li ignorate nel periodo pre-1975.
 Ma dalla metà degli anni 1970, diversa strategia è emersa. In1977, il 34 per cento del governo impiegati erano rappresentati da un'organizzazione del lavoro, rispetto al 46 per cento dei professionisti di governo, il 44 per cento del governo operai, e il 41 per cento dei lavoratori dei servizi pubblici. Da allora, tuttavia, i maggiori incrementi nel settore pubblico sindacalizzazione sono stati tra gli impiegati. Tra del 1977, 1980, il numero di dipendenti pubblici sindacalizzati in operai e dei servizi occupazioni aumentato solo circa il 1,5 per cento, mentre nelle professioni colletti bianchi l'aumento è stato del 20 per cento e tra gli impiegati, in particolare, l'aumento è stato del 22 per cento.