読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

jirikihongan-kaiun blog

国家公務員総合職・外務省専門職受験へのハードルを 少しでも下げたり、英語 や 多言語化に取り組みたい人へ大きな助けになるブログを目指します。

【国家総合職・外務専門職】和文英訳:旧外務省Ⅰ種

春の選抜高校野球を見ようと思い、毎週朝8時のNHK Eテレ で趣味の園芸(やさいの時間)を視聴していました。NHK総合テレビで午前10時15分から39分に再放送します。芽キャベツの収穫や春ミニ大根の培養土袋での栽培をやっていました。昔、両親と弟 家…

【国家総合職・外務専門職】和文英訳:野田首相スピーチ

みなさん、ブログを見て頂き有難うございます。ガッチガッチなお勉強サイトになってしまっていて本当に申し訳ない。今日は、一日中子育てでした。ようやく、時間が取れたのでブログアップします。6年前の野田首相(当時)のスピーチです。東日本大震災より…

【国家総合職・外務専門職】和文英訳:日米共同声明

トランプ大統領就任後の日米同盟の再確認です。東大・京大を目指す方も和文英訳トレーニングにご使用ください。外交文書をどのようにして記述すればよいのか良い勉強になりますし、外務省専門職員試験対策にもなります。 超極私的意見ですが、米国の外交政策…

【国家総合職・外務専門職】和文英訳:金融関係者との対話

週末は、息子を抱っこし続けて終わってしまいました。 今回も外国語 ( 日本語⇒英語 )のトレーニングです。下記の安倍首相のスピーチは、ウィットに富んで俊逸だと思います。関東・関西以外から、東京大学や京都大学を目指す方(女性の社会進出推進のために特…